2007 en Japón… Y vuelta

2007年東京に住んでいました・・・今もうスペインに戻りました。 We lived in Tokyo in 2007… Now we are back in Spain.

Mercado Medieval de Balmaseda IV · バルマセダの中世市場 IV · Balmaseda’s Middle Age Market IV

Hoy ya toca poner las fotos de la gente y el ambientillo de la feria. Como os comentaba, mucha gente iba vestida con ropas medievales, no solo los encargados de amenizar la fiesta, mediante actuaciones callejeras, sino también muchos vecinos y supongo que también algún visitante.

Balma

Al comenzar la feria, en la plaza frente al ayuntamiento, empezaron las actuaciones de músicos, malabaristas y demás. Después, desde allí iban recorriendo las calles cada uno en su papel, como veréis.

Balma

Música, bailes… Había de todo.

Balma

Como se ve, estos son los importantes, supervisándolo todo desde arriba. ^___^

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Balma

Entre todos los personajes que por allí pululaban, los siguientes son algunos de los que más nos llamaron la atención.

El primero es el tonto del pueblo, y no porque lo diga yo, sino porque es lo que tenía escrito en la espalda.

Balma

A los siguientes los he apodado “los señores de las bestias”. Como veis, uno lleva una serpiente enorme y el otro es el cetrero, que en este momento lleva el águila más grande que mostraban ese día (bueno, creo yo que era un águila, pero no estoy muy puesta en las diferencias entre estos animales). En el siguiente post enseñaré más fotos del puesto de los cetreros, que es posiblemente el que más me gusta siempre en estos mercados.

Balma

A continuación os presento al peregrino que se dirigía a Santiago:

Balma

Balma

Entre los actores que iban subidos en zancos, dominando desde las alturas, nos encontramos dos personajes totalmente opuestos. Por un lado, esta hadita tan graciosa…

Balma

Balma

… Y por otro, este personaje, al que no sé qué nombre darle, pero que a mí personalmente había momentos en que me daba hasta miedo (hacía muy bien su papel de loco, todo hay que decirlo):

Balma

Balma

Así que en conjunto, todo el mercado está muy bien organizado y ambientado, ¿no os parece?


市場では、私たちが大道芸に(だいどうげいに)おける多くの俳優(はいゆう)、ミュージシャンなどを見ることができました。

多くの人々が中世の衣服を着ていました。何人かはかわいいでしたが、何人かも怖かったです。

とても楽しかったです。そのように思いませんか。


In the market we could see a lot of street performances with musicians, actors and actresses, and so on.

A lot of people was dressed up with medieval style clothes. Though some were even cute, some were also a bit scary.

It was fun.

Anuncios

6 Respuestas a “Mercado Medieval de Balmaseda IV · バルマセダの中世市場 IV · Balmaseda’s Middle Age Market IV

  1. 759 7 mayo, 2008 en 16:19

    Qué interesantes personajes. Algún día quisiera verlos en vivo…

  2. aran 8 mayo, 2008 en 14:25

    759 Sí, estaba bien preparado. Quién sabe, igual algún día puedes verlos ¿no?
    ¡Gracias por la visita!
    ¡Saludos!

  3. 咲く路 12 mayo, 2008 en 0:31

    Ah… eso si que no lo vi en Toledo, no habia personajes por las calles.
    Besote!
    Offtopic: 井蛙の見 (sei no ken), algo asi como “opinion de sapo de pozo”… es un dicho japones que se entiende como “la opinion de quien no sabe”.

  4. aran 13 mayo, 2008 en 14:24

    咲く路 Curiosos personajes, ¿verdad?
    Gracias por la explicación, ¡no entendía el significado! ありがとう!^___^
    ¡Besos!

  5. 咲く路 13 mayo, 2008 en 17:23

    Si, muy curiosos… Saori-chan se volveria loca con la hadita en zancos.

  6. aran 14 mayo, 2008 en 17:03

    咲く路 ^________^ Ya me gustaría ver a la criaturita mirando hacia arriba toda sorprendida.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: