2007 en Japón… Y vuelta

2007年東京に住んでいました・・・今もうスペインに戻りました。 We lived in Tokyo in 2007… Now we are back in Spain.

Con estas manitas II · 手作り II · Handcrafts II

Voy a continuar esta sección de manualidades con más fotos de algunas de las cosas que he hecho.

En esta ocasión, además de cosas a hechas a ganchillo, hay otras que he hecho cosiendo.

手作りの物についてもう一度見せたいです。今度あみぐるみと縫った物です。

I want to show some more of my handmade things. This time it’s not only crochet, but also sewed things.


Las dos primeras son un par de bolsitas que hice con una tela japonesa que compré en una tienda de Barcelona. Esta tela me encanta y aun me queda bastante aunque he hecho unas cuantas cosas con ella.

Últimamente me ha dado por hacer bolsas para envolver los regalos, en lugar de envolverlos con papel. De esta forma el “envoltorio” pasa a ser un regalo también, y puede ser usado para algo después si se quiere.

これは巾着(きんちゃく)です。バルセロナの店でこの織物を買いました。 本当にそれが好きです、そして、それで多くのものを作りました。

These are two little bags that I made out of a really nice fabric that I bought in Barcelona. Lately I’m making a lot of bags to ‘wrap’ gifts, instead of wrapping them with paper. This way the bag can be used afterwards, and it becomes a present itself.

Costura

Éstos son unos posavasos que hice siguiendo el consejo de Núria.

これはコースターです。

These are coasters.

Costura

Las siguientes son unas bolsitas que hice a ganchillo para guardar dentro unas botellitas de cristal reciclado, que aunque no se ven en la foto, son muy bonitas.

この小さいグラスボトルは小さいバッグに入れました。

I crocheted small bags for these small recycled glass bottles.

Costura

Costura

Esta es una carterita con cremallera.

これは財布(さいふ)です。

This is a purse.

Costura

Éstos son unos saquitos rellenos de lavanda que hice con la misma tela azul de antes. Cuando era pequeña teníamos saquitos de lavanda en casa, y me apetecía hacer unos similares. Aunque la verdad es que me costó encontrar la lavanda…

これらは小さいラベンダーの枕です。においは大好きです。

These are some lavender pillows. I love the smell. We used to have some like these at home when I was a child, and I wanted to have some now too.

Costura

Éste es un vestidito que hice para la bebita de una amiga.

これは友達の女の子のために作ったドレスです。

This is a little dress I made for a friend’s baby girl.

Costura

Costura

Y por último, aquí está mi favorito del momento: éste simpático amigurumi-pollito.

これは最近の一番好きなあみぐるみです。 ひな鳥です。

This is my favorite amigurumi of the moment.

Amigurumi

Anuncios

11 Respuestas a “Con estas manitas II · 手作り II · Handcrafts II

  1. quicoto 3 marzo, 2009 en 12:53

    me gustan los primeros saquitos, se podrían hacer para poner un objetivo de una cámara o casas raras de las mías 🙂
    saludines!!!

  2. aran 3 marzo, 2009 en 12:56

    quicoto Gracias ^__^.
    De hecho, la cámara de Zamudio tropical ya tiene una funda hecha a mano, que hice en Tokyo con una tela acolchada, y sí que vendrían bien también para guardar objetivos y demás.
    ¡Saludos!

  3. ale/pepino 3 marzo, 2009 en 13:52

    ¡A mí también me encanta el amigurumi del pollito del New Zealand Story!

  4. Zamudio tropical 3 marzo, 2009 en 16:57

    Que guapas manualidades!!!
    Sigue dándole duro a la manufactura…..
    El “POLLU” es la clave….

  5. Coca 3 marzo, 2009 en 18:57

    Hola,
    Todo esta hermoso, dicen por aca que eres todo un dechado de virtudes, pero que hacendosa!!!
    Las bolsas, el pollito todo muy lindo, y mis favoritos siguen siendo…………..LOS CONEJITOS!!!
    saludos

  6. enekochan 3 marzo, 2009 en 20:07

    La tienda no será Nunoya verdad? La encontré por casualidad callejeando por Barcelona.

  7. aran 3 marzo, 2009 en 21:34

    ale/pepino ¡Gracias! No conocía yo el New Zealand Story éste. Sí que se parece el pollito ¿eh?
    Yo lo saqué de aquí:
    http://www.pepika.com/free-patterns/amigurumi-chick.html
    ¡Saludos!
    Zamudio tropical Gracias ^__^. Seguiré, seguiré.
    Besos.
    Coca ¡Muchas gracias!
    Tengo tiempo libre, así que puedo intentar aprender diferentes cosas como éstas, que me gustan mucho. Así al menos hago cositas productivas (aunque pequeñitas, jejeje).
    Veo que sigues fan número 1 de los conejitos. ^__^
    ¡Saludos!
    enekochan Sí, es Nunoya. Nosotros también la encontramos por casualidad. La verdad es que callejeando por Barcelona uno puede encontrarse muchas cosas ¿eh?

  8. Núria 4 marzo, 2009 en 17:32

    Lo dicho: tienes unas manos de oro !! Yo lo único que hago es punto de cruz (ya viste algunos cuadros en casa, y un par que tengo para llevar a Japón).
    El vestido es una monada !!! Y el pollo !!! Pero que chulo todo !!!
    Besos !!

  9. aran 5 marzo, 2009 en 13:18

    Núria Gracias, guapa.
    Tus cuadros de punto de cruz tampoco son tontería ¿eh? Que eso tiene su trabajo también. ^__^
    A veces cuando veo las cosas terminadas me viene a la cabeza que parece mentira que se puedan hacer, a partir de unas simples telas y unos hilos…
    Besos*

  10. Elisa 16 marzo, 2009 en 10:35

    Estoy encantada con todas las cosas que haces 🙂 estan preciosas..todas..pero ya sabes que el “pollo” es el número uno!!!! jajjajaja
    Besitos

  11. aran 17 marzo, 2009 en 10:25

    Elisa ¡Muchas gracias, guapa! Me alegro de que te parezcan cosas bonitas.
    ¡Creo que el pollito se está convirtiendo en número uno para muchos de nosotros!
    Besos*

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: