Como siempre, Birubao se adelanta a la noticia y ya me ha reventado la exclusiva.
El tema es que durante la fiesta cultural de Japón en Bilbao la Asociación de Bonsái y Suiseki de Vizcaya (Bonsái Pasagarri) sorteó un Bonsái.
Por pura casualidad, se nos ocurrió comprar unos boletos con la simple intención de ayudar a la recién creada asociación. De hecho, Aran esperaba que NO nos tocara porque creía que dos ya eran suficientes.
El sorteo se celebró al final de la fiesta y nos acercamos al lugar para ver quién se lo llevaba. Zamudio tropical ni se enteró de que habían dicho su nombre, pero Aran sí y espetó un: «Te matooo»
Aquí podéis ver el momento de entrega del premio:

En esta otra imagen se puede ver a Birubao con tres tesoros.

Y por último, a Santi con el nuevo miembro de la familia. ¡Ese Santi, ahí!

Este bonsái nos servirá de recuerdo de una estupenda jornada cultural en Bilbao, donde coincidimos con amigos de San Sebastián, Japón, Portugal, Argentina y por supuesto, Vizcaya.
¡A ver si se repite pronto!
週末にアランデラさんは私たちの新しい盆栽について書きました。
土曜日にビルバオに日本のエベントがありました。初めてでした。それから、まだ小さいと思います。でも、たぶんだんだん大きくなります。
そのエベントで、ビスカヤ県の新しい盆栽の協会(きょうかい)は盆栽のための富くじを作りました。チケットは1ユーロがでした。アランデラさんは二枚買いました。エベントの最後前に、富くじ(とみくじ)はしました。
彼は盆栽を得ました(えるました)!信じられない!
それで、今、新しい盆栽を持っています。それは、イロハモミジです。
本当にすばらしいです。
日本のエベントは面白かったです。多くの友達に会うことができました。
This weekend Arandelaさんwrote about our new bonsai.
On Saturday in Bilbao there was an event about Japan. It was the first time it was held, so maybe that’s why it was a bit small. But maybe it will become bigger on further years.
At this event, the recently created Bonsai Association of Biscay made a raffle for a bonsai. Each ticket’s price was 1 Euro. Arandelaさん bought two tickets, because he wanted to collaborate with this new association.
Just before the end of the event, the raffle was held. And… He won the bonsai! Incredible!
So now we have a new bonsai with us. It’s a Japanese maple.
It’s really beautiful.
The event was interesting and we had fun. We were able to meet many friends.
Me gusta esto:
Me gusta Cargando...
Relacionado
jajajaj ya tengo foto para mi mesilla!!
Hello…»amantes de Japon», I have to say that was a great event. Myself, without ever having been in Japan, have already some interest in this culture! It was a pleasure to be there!
I have to say: congratulations to the Bonsai’s winner 🙂 and i am sure that it is in good hands!!
It was a great day, because besides the learning about the japonese culture, it was the day, when i meet more portugueses that are in Bilbao…lololol…what have a special feeling to me. Also was a complete day, because of the multicultural meeting people (from bilbao, to san sebastian lolol, that are two big worlds lolol, to argentine, japonose, portuguese).
In summary it was a complete day….i hope that we can repeat it.
I almost forgot….Nice pictures from Japan…it is really a beautiful country..maybe one day me and Leonel will visit it, with your company, to not losing ourselves =)
«MUitos Beijinhos»
Eli =)
おめでとう!!!!
jajajaja … tienes el のほほん!jajajaja …
Besitos**
Aclaro que este post lo ha escrito Arandela (aunque ponga que lo he escrito yo), por si alguien no lo ha notado.
A ver si ahora conseguimos cuidar bien de este Arce Japonés, como se merece.
Eli Thank you very much for coming with us. We enjoyed a lot too.
You can be sure that we will love to go with you both and guide you through what we already know about Japan, and also discover new things!
¡Thanks for the portuguese lesson!
Muitos Beijinhos!
nora ありがとう!
Sí, tenemos 2 のほほん・・・ Uno vino en el primer viaje, y el otro en este segundo, ¡que los encontramos de oferta! Jajaja
¡Besos!
Por cierto, Arandelaさん, gracias por la parte de «tesoro» que me toca. ^__________^
Muitos Beijinhos para ti también.
Hola,
Vaya que estan de suerte!!!!!!! Que bonito el bonsai, espero que santi lo cuide muy bien, ja, ja.
Y de los conejitos hermosos……………claro que acepto la propuesta!!!!!!!!!
Un abrazo
Coca Hola, ¡sí que tuvimos suerte! Espero que sea para bien y que el arbolito esté bien con nosotros. Si no me va a dar algo…
En cuanto a los conejitos, lo dicho, cuando quieras me puedes enviar un email (el enlace está arriba a la derecha en el blog), y si sabes una buena forma de organizarnos, ponemos el proyecto en marcha. ^__~
Besos.
Cuanto me alegro que os tocara, ya os lo he comentado en otra pagina, suerte cuadrilla.
arraitz Me alegro de verte por aquí. Espero que este pequeño aporte sirva para dar a conocer un poquito la asociación de bonsái de Vizcaya. Saludos
Todo esto es una señal, está clarísimo.
Por cierto si alguien necesita clases particulares de gramática inglesa aquí estoy.
Kisses!
¡Aquí se intuye algo de NIHONNO TOMATO!
¡Qué sensible está Birubao! ¿Qué te pasa Biru-sama?
¿Es la primavera?
Birubao Mmmm, una señal ¿de? No lo veo tan clarísimo…
Por cierto, ¿lo de las clases particulares va en general o buscas algún alumnado concreto? Ay, es que me he acordado de este vídeo…
jajaja muy bueno el vídeo. Moito bono!
Hello…Hello!!!
It was a great idea put the video, because I lost this part of the event, and now I can see it. =)
I read somewhere in yours blog that there are persons that are available to teach English grammar, unfortunately what a really need is learn Greek lolololol, “brincadeirinha”!!!
Beijinhos
Eli I’m glad you enjoyed the video. This way you can see some of the things you missed.
Hmmmm, I believe that it may be a bit more difficult to find a Greek language teacher than an English one. I think it must be such a difficult language… But we’ll keep on trying!
Bejinhos!
Pingback:Brotando… Brotando… « 2007 en Japón… Y vuelta